counter customizable free hit
Breast Cancer Physicians have limited access to trained interpreters
 
 


Home
Up
AARP and Hispanics
AARP, Hispanics
AARP in Puerto Rico
Agenda for Puerto Rico
"!A su salud!
Avoid High Blood Pressure
Black Hispanics BP
Bracero History
Bush Travel Restrictions
Clogged Artery Risk
DNC Hispanic Leadership
Docs Lack Interpreters
Enclave Support
Eye Tests for Older Hispanics
Flamenco Dancers exhibit
Greater Involvement
Health Disparities
Heart Awareness
Hispanic, Black Depression
Hispanic, Black Disability Rate
Disparities Examined
Hispanic Alcohol Study
Hispanic Amputees Increase
Hispanic Breast Cancer
Hispanic Cervical Cancer
Hispanics, Colon Cancer
Hispanic Diabetes Control
Hispanic Facts 2007
Hispanics Fight Fraud
Hispanic Health Alliance
Hispanics, Health Goals
Hispanic Health Grant
Hispanic Health Site
Hispanic Heart Problems
Hispanic Internet Use
Hispanic Medicaid Cuts
Hispanics Moving
Hispanic Physical Activity
Hispanic Recipes
Hispanics to Triple
Hispanic Vets Honored
Hypertension Care
Immigrants, Cancer
Increased Stroke Risk
Inferior Nursing Homes
Latina Breast Cancer
Marginalized Hispanics
Medicare Explicado
Medicare Push
Meds Withheld
Mental Anxiety
Mexican-American Diabetes
Minority Diabetes Control
Navigating Health System
Need for Insurance
Nursing Home Care
Obama Says:Honor Chavez
Obese Childen Illness
Overlooked Hispanics
PA Call to Hispanics
Reliance on SS
Sending Money Home
Skin Diseases Common
Societal Investment
Spanish Heritage 2008
Spanish Diabetes Guide
Spanish Language Labels
Spanish-Language Sites
Spanish-Speaker Guide
Uninsured Hispanics
Vaccination Awareness
Vascular Disease Outcome
2007 Hispanic Heritage
911 Life-Saving Calls
Where Hispanics Live

 

 

 

 



Google
 

 

Web TodaysSeniorsNetwork.com
 

AddThis Feed Button   Now, keep up to date with daily feeds of newly posted stories about America's Seniors...click on the box to the left 

Breast Cancer Physicians have limited access to trained interpreters

 

Newswise — In a new survey of physicians who treat breast cancer patients, only one-third said they had good access to trained medical interpreters or telephone language-interpretation systems when they needed it. Poor access to interpreters can compromise physician-patient communication that is critically important in cancer care.

The survey of 348 physicians took place in the Los Angeles area, where 27 percent of residents — roughly 2.5 million people — have limited English proficiency (LEP) compared with 9 percent in the rest of the United States. Spanish and Asian languages are the predominant first languages for LEP patients in the LA region, but there are many others, said lead study author Danielle Rose, Ph.D.

Rose worked on the study while at the Cancer Prevention and Control Research in the Jonsson Comprehensive Cancer Center at the University of California, Los Angeles. The study appears online in the journal Health Services Research.

Forty-two percent of respondents said they used a trained medical interpreter, 21 percent used a telephone interpreter service (where an interpreter is accessed by phone) and 75 percent reported using untrained interpreters, which could include bilingual office staff or the patient’s friends or family.

“Because of the wide diversity of the Los Angeles population, we were not surprised that many physicians used more than one interpreting option,” Rose said. Physicians at large medical facilities, such as HMOs or large hospitals, were more likely to have better access to trained interpreters or interpreter services.

One of the recommendations of the study is that Medicare reimburse for interpreter services, Rose said. “This way the doctors’ additional costs would be covered.”

The study stressed the importance of interpreters trained in dealing with medical issues.

“Somebody who speaks the language only is not enough. You have to have some medical background to understand the terminology, to explain to the patient what is happening,” said Georgeen Newland, project manager and health educator with Celebremos la Vida – Clinica Nuestra Salud of the Lombardi Cancer Center at Georgetown University Medical Center.

Although patients and physicians often use family or friends as interpreters, Rose warns of pitfalls. “There is a greater error rate with friends and family or other untrained interpreters,” she said, and there is risk of the family member advocating for one treatment over another or withholding information. Newland, who interprets for Spanish-speaking patients at Lombardi, concurred. “Sometimes the family does not tell the truth to protect the patient. I have witnessed that.”

 

 

 

 

 

 

 

... ..
...
...

 

 

 

 



Home
Up
About Us
America's Seniors WebMall
Aging News
California Report
Caregiving
Community/Workplace
Fitness,Health
Grandparents
Health Care Policy
Medicare News
Prescription Drugs
Pharma Suits
Restaurant Reviews
Rural Seniors
Safety & Security
Seniors Commentary
Seniors' Entertainment
Seniors Headlines
Seniors Finances
Seniors' Issues
Seniors Relationships
Seniors Rights
Social Security News
The Virtual Family
Travel News
TSN Radio on Web
Veterans' Tribute
White House Cards
Privacy Policy
Consumer Alert
Pull Plug Heat Costs

 

 

 To Contact Us, Click here
Copyright (C) 1999-2010 TodaysSeniorsNetwork.com